Translate Toolkit

Logiciel capture d'écran:
Translate Toolkit
Détails logiciels:
Version: 1.12.0
Date de transfert: 17 Feb 15
Développeur: David Fraser
Licence: Gratuit
Popularité: 79

Rating: 4.0/5 (Total Votes: 2)

Traduire Toolkit est un logiciel libre, distribué librement et projet de logiciel multi-plateforme en ligne de commande mis en œuvre en Python et conçu dès le départ comme une collection d'utilitaires de console visant à aider les traducteurs et la localisation engineers.Can être utilisé pour accéder à tous votre localizationsBeing conçu pour être utilisé pour travailler avec les formats XLIFF et fichiers PO Gettext, le logiciel Toolkit Traduire peut être facilement utilisé pour accéder à tous vos localisations. Il comprend des outils qui vous aident à vérifier, de fusionner, d'extraire et de valider vos localisations.
De nombreux convertisseurs sont également fournis dans Traduire Toolkit, permettant aux traducteurs de convertir OpenOffice.org SDF, Mozilla .DTD et .properties, CSV (Comma Separated Value), .ts Qt, texte brut, HTML, TMX (Translation Memory Exchange), et beaucoup plus.
Parmi les autres caractéristiques clés, nous pouvons mentionner Crowdsource localisation, statistiques de traduction, la manipulation de fichiers de traduction, bureau localisation, l'assurance de la qualité de la traduction, ainsi que les plugins pour plusieurs traduction automatique et mémoire de traduction providers.Getting commencé avec Traduire ToolkitInstalling le logiciel Toolkit Traduire sur votre GNU / ordinateur Linux est assez facile en utilisant le Pip (python-pip) utilité (par exemple pip installer translate-toolkit). Alternativement, il est également possible d'installer l'application depuis le paquet source en exécutant le & lsquo; sudo python setup.py install & rsquo; commande.
Diverses options sont disponibles pour les utilisateurs lors de l'interaction avec le programme via un émulateur de terminal. Ceux-ci peuvent être consultés à un coup d'œil pour chaque commande incluse dans le paquet, en ajoutant le & lsquo; - aide & rsquo; option pour les commandes respectives (par exemple oo2po --help ou --help oo2xliff ou csv2po --help ou html2po --help) .Supported sur Linux, Mac et WindowsThe logiciel est multi-plateforme, ce qui signifie qu'il a été conçu pour fonctionner sur toutes les distributions GNU / Linux, ainsi que sur les systèmes d'exploitation Mac OS X et Microsoft Windows. Les deux installations 32 bits et 64 bits des systèmes d'exploitation mentionnés ci-dessus sont pris en charge à ce moment

Ce qui est nouveau dans cette version:.

  • Changements depuis 1.12.0 RC1:
  • Ajout du support pour UTF-8 cordes OS X
  • Format RC reçu quelques corrections de bugs et ignore maintenant sections de TEXTINCLUDE et une des lignes de commentaires (//)
  • fichiers Qt Linguist maintenant sortie de la déclaration XML
  • xliff2po prend désormais en charge les fichiers avec l'extension .xliff
  • Changement mineur plaçables mettre correctement à un parent existante le cas échéant
  • diff match-patch récupéré à fournir un soutien pour les anciens consommateurs de tiers
  • Ajout de nouveaux tests pour les OS X chaînes UTF-8 codé, linguiste Qt et formats RC et le convertisseur de rc2po
  • Des changements majeurs:
  • Propriétés et formats DTD fixer un certain nombre de questions
  • Massive nettoyage de code hâte Python 3 compatibilité
  • Des changements importants dans le processus de développement afin de faciliter les tests
  • Formats et Convertisseurs:
  • propriétés Mozilla
  • Si une unité a une entrée de clé d'accès associé puis ceux-ci sont combinés en une seule unité
  • erreurs de codage sont maintenant présentés tôt pour éviter qu'ils ne soient masqués par des erreurs ultérieures
  • espaces avant et après sont échappés pour éviter de les perdre lorsque vous utilisez les convertisseurs
  • Les caractères UNN sont maintenant correctement manipulés
  • po2prop Maintenant utilise la clé d'accès de la langue source si la traduction est manquant
  • conversion fixe de plusieurs unités successives Gaia dans prop2po
  • DTD
  • Le & entité se agrandit automatiquement quand la lecture des fichiers DTD, et se est échappé en arrière quand les écrivant
  • caractère de soulignement est maintenant un caractère valide dans les noms de l'entité
  • nullités en fin de chaîne sont maintenant correctement traitées
  • po2dtd:
  • Maintenant utilise la clé d'accès de la langue source si la cible est manquant accesskey
  • Ne retirez parasite et comme ils ont probablement &
  • HTML
  • Le tag HTML5 figcaption est maintenant localisable
  • L'attribut title est maintenant localisable
  • po2html conserve maintenant les attributs non traduites
  • d'accès
  • Maintenant accès sont combinées en utilisant la casse
  • Ajout du support pour accesskey après esperluette et l'espace
  • PHP
  • Automne sur le défaut dialecte après l'ajout de chaque nouvelle unité
  • Ajout du support pour un tableau vide déclaration quand il est rempli tard
  • Android
  • Ajout du support pour les pluriels
  • Le texte est désormais correctement échappé lors de l'utilisation balisage
  • L'attribut message d'id est ajouté à contextName
  • améliorations de contrôle de version;
  • Ajout du support pour les répertoires de Subversion
  • Contrôles:
  • Ajout de contrôles spécifiques pour LibreOffice
  • Outils:
  • L'outil pocount a maintenant un meilleur algorithme de comptage pour des choses qui ressemblent XML
  • Mozilla corrections d'outillage:
  • Ajout du support pour vérifier mauvais accès dans des fichiers .properties
  • Maintenant le script de Mozilla aller-retour peut être exécutée en mode silencieux
  • Ajout d'un nouveau script de Gaia aller-retour
  • L'option buildxpi --disable-compilation-environnement a été restauré, des améliorations de vitesse énormes
  • Général:
  • nettoyage étendu de script de configuration
  • Quelques corrections de bugs pour les plaçables
  • Divers nettoyages de docs
  • Nettoyage de code:
  • tonnes Appliquées de pep8 et nettoyages de guidage de style
  • Python 2.6 est notre nouveau minimum:
  • beaucoup Suppression de code utilisées pour soutenir les anciennes versions de Python
  • code personnalisé abandonnées au profit des bibliothèques standard Python
  • Mise à jour base de code à utiliser de nouvelles bibliothèques
  • code pour utiliser la syntaxe plus récente recherche de Python 3 compatibilité Changé
  • Mise à jour une tierce partie logiciel fourni: CherryPy, BeautifulSoup4
  • Document Ajouté à suivre licences utilisées par des tiers Code fourni
  • Retiré éléments TODO. Certains d'entre eux ont été déplacés vers le bug tracker
  • processus de développement:
  • Ajout d'un framework de test fonctionnel
  • dizaines ajoutée des nouveaux tests unitaires et fonctionnels
  • élargi les tâches accomplies dans Travis: pep8, pytest-xdist, compiler tous les fichiers, coveralls.io, ...
  • ... et des charges de nettoyage du code général et bien sûr de nombreuses corrections de bugs nombreux.

Ce qui est nouveau dans la version 1.2.0:

  • L'outil de poterminology a été ajouté pour aider à construire des listes de terminologie .
  • Nouveaux convertisseurs comprennent po2rc, rc2po, ical2po et po2ical.
  • Un soutien a été améliorée pour .ts Qt et Gettext .mo.
  • Les contrôles de qualité, l'indexation, contrôle de version, et la vitesse ont été améliorées.

Exigences :

  • Perl

Logiciel similaire

Ankur
Ankur

3 Jun 15

zope.app.locales
zope.app.locales

14 Apr 15

locales-test
locales-test

14 Apr 15

wbmtranslator
wbmtranslator

20 Feb 15

Commentaires à Translate Toolkit

Commentaires non trouvées
Ajouter un commentaire
Tourner sur les images!