Si tu étudies le latin classique ou le grec, tu trouveras que Diogène est vraiment utile. Ce programme est un assistant de traduction que vous pouvez utiliser pour rechercher des mots et expressions dans ces deux langues, en utilisant les ressources en ligne officielles et les bases de données fournies par le Packard Humanities Institute et le Thesaurus Linguae Graecae.
plusieurs façons d'interroger des bases de données latines et grecques, bien que la façon dont elles fonctionnent parfois n'est pas claire et j'ai fini par obtenir des erreurs cryptiques de messages de base de données que je ne savais pas comment éviter, car il n'y a pas de documentation.
En tout cas, Diogenes offre des réponses très détaillées, y compris la signification, l'exemple d'utilisation et d'autres éléments informatifs importants qui peuvent être très utiles lors de la traduction d'auteurs classiques.
Avec une certaine amélioration, Diogenes dicter des dictionnaires dans des traductions classiques.
Commentaires non trouvées